Nov 02

“I won $50 in the lottery, but then I had to pay a parking ticket. Oh well, easy come, easy go.” 「宝くじで50ドルが当たったけど駐車違反で使ってしまった。まあ、簡単に手に入るものは簡単に立ち去る。」

簡単に手に入るものは簡単に失われます。手に入れるためにあまり努力していないからそれほど大事ではないものを失ったときに使うフレーズです。それを失ってちょっとがっかりしているときや、それほど大事ではないものをなくしてしまった人を慰めるために使えるフレーズです。

Something that is easily gained is also easily lost. We use this phrase when we’ve lost something that wasn’t terribly important because we didn’t put a lot of effort into getting it. You might use this phrase if you are a little disappointed to lose something, or to comfort somebody who has lost something that wasn’t too important.

Leave a Reply

preload preload preload
Follow

Get every new post on this blog delivered to your Inbox.

Join other followers: